Job: Komedie spravedlnosti
- Originální název:
- Job: A Comedy of Justice
- Překlad:
- Věroslava Ončáková
- Redakce:
- Tomáš Jirkovský, Helena Šebestová
V roce 1993 vydalo nakladatelství Laser.
Parametry
Počet stran | 318 |
---|---|
Rozměr | 150 x 215 mm |
Rok vydání | 1993 |
Vazba | pevná |
Během výletu na Tahiti se Alec Graham se svými spolucestujícími
vsadí, že dokáže stejně jako domorodci projít ohněm - je to přeci
otázka víry a jeho víra v Boha je silná! Po absolvování rituálu se
bohužel pan Graham pomátl. Myslí si, že je někdo úplně jiný a že
pomatený je svět kolem něj - například ta srážka jeho výletní lodi
s ledovcem uprostřed Mexického zálivu nebo ty nesmyslné aeroplanos,
které z ničeho nic poletují po obloze namísto důvěrně známých,
moderních cestovních vzducholodí...
V biblických dobách podrobil Bůh víru nic netušícího Joba těžkým zkouškám. Nyní evidentně zkouší sílu víry Alexe Hergensheimera - ta je ovšem pevná jako skála, a to i ve chvíli, kdy konec světa opravdu nastane!
A jeho víra jej vede i napříč Nebem až za brány Pekelné, protože jeho Margrethe není tam, kde by měla být - a nikdo neví, kde vlastně je... (ani vševědoucí Bůh!)
V biblických dobách podrobil Bůh víru nic netušícího Joba těžkým zkouškám. Nyní evidentně zkouší sílu víry Alexe Hergensheimera - ta je ovšem pevná jako skála, a to i ve chvíli, kdy konec světa opravdu nastane!
A jeho víra jej vede i napříč Nebem až za brány Pekelné, protože jeho Margrethe není tam, kde by měla být - a nikdo neví, kde vlastně je... (ani vševědoucí Bůh!)