Kubánská čítanka
- Překlad:
- Jiří Holub, Anežka Charvátová, Denisa Kantnerová, Stanislav Škoda, Petr Zavadil
- Editoři:
- Série:
- Gutenbergova čítanka
- Redakce:
- Jiří Holub, Margarita Mateo Palmer, Stanislav Škoda
V roce 2006 vydalo nakladatelství Labyrint | Gutenberg.
Parametry
EAN | 9788086349244 |
---|---|
Počet stran | 324 |
Rozměr | 120 x 185 mm |
Rok vydání | 2006 |
Vazba | pevná |
Gutenbergova čítanka současné kubánské prózy
svazek šestý
Zrcadlový španělsko-český text.
Tato dvojjazyčná čítanka povídek vám zprostředkuje výlet na sluncem prozářenou Kubu, jaký jste spolehlivě nezažili. Budete se moci s Bláznem Osvalditem - kriminálníkem, který se po letech vrací na rodný ostrov jako velký pán z New Yorku - do němoty opíjet kubánským rumem a shánět lehké holky (Armando de Armas), nahlédnete do malířského ateliéru, kde se homosexuální intelektuál Hector právě spouští se statným milencem své přítelkyně Anny (Pedro de Jesús López), dozvíte se, jak to doopravdy bylo s hrdiny filmu Jahody a čokoláda (Senel Paz) a proč se Havana jmenuje Havana (Zoe Valdésová). Před vašima očima se kubánský Řehoř Samsa promění v krávu, protože načerno kšeftuje s hovězím masem (Ernesto Pérez Castillo), projdete se s neúspěšným spisovatelem po zchátralé Havaně, kde neteče voda a jámy přetékají odpadky, zatímco mohutní černoši v centru nabízejí turistům doutníky, holky a vůbec všechno možné (Jorge Alberto Aguiar Díaz), nebo si odskočíte s kubánskými vojáky do Angoly (Ángel Santiesteban) a zažijete další dobrodružství s celkem dvanácti ostrovními i exilovými autory. Itinerář vaší literární cesty připravili Margarita Mateová Palmerová z Havany a Stanislav Škoda z Prahy. Bienvenidos en Cuba!
svazek šestý
Zrcadlový španělsko-český text.
Tato dvojjazyčná čítanka povídek vám zprostředkuje výlet na sluncem prozářenou Kubu, jaký jste spolehlivě nezažili. Budete se moci s Bláznem Osvalditem - kriminálníkem, který se po letech vrací na rodný ostrov jako velký pán z New Yorku - do němoty opíjet kubánským rumem a shánět lehké holky (Armando de Armas), nahlédnete do malířského ateliéru, kde se homosexuální intelektuál Hector právě spouští se statným milencem své přítelkyně Anny (Pedro de Jesús López), dozvíte se, jak to doopravdy bylo s hrdiny filmu Jahody a čokoláda (Senel Paz) a proč se Havana jmenuje Havana (Zoe Valdésová). Před vašima očima se kubánský Řehoř Samsa promění v krávu, protože načerno kšeftuje s hovězím masem (Ernesto Pérez Castillo), projdete se s neúspěšným spisovatelem po zchátralé Havaně, kde neteče voda a jámy přetékají odpadky, zatímco mohutní černoši v centru nabízejí turistům doutníky, holky a vůbec všechno možné (Jorge Alberto Aguiar Díaz), nebo si odskočíte s kubánskými vojáky do Angoly (Ángel Santiesteban) a zažijete další dobrodružství s celkem dvanácti ostrovními i exilovými autory. Itinerář vaší literární cesty připravili Margarita Mateová Palmerová z Havany a Stanislav Škoda z Prahy. Bienvenidos en Cuba!
Editoři Margarita Mateo Palmer a
Stanislav Škoda
Povídky:
- Armando de Armas: Návrat Blázna Osvaldita / El regreso de Osvaldito el loco
- Ernesto Pérez Castillo: O jednu krávu víc nebo míň / Una vaca menos, una vaca más
- Jorge Alberto Aguiar Díaz: Nebe nad Havanou / Cielo sobre Havana
- Guillermo Cabrera Infante: Tonoucí žena / Una mujer que se ahoga
- Zoe Valdés: Havanaguana / Habanaguana
- Senel Paz: Vlk les a nový člověk / El lobo, el bosque y el hombre nuevo
- Ángel Santiesteban: Jih - šířka 13 / Sur - latitud 13
- René Ariza: Duch prasete / El fantasma del puerco
- Pedro de Jesús López: Portrét / El retrato
- Aida Bahr: Vůně citronu / Olor a limón
- Jesús David Curbelo: Dým / Homo
- Carlos Victoria: Stíny na pláži / Las sombras en la playa
Povídky:
- Armando de Armas: Návrat Blázna Osvaldita / El regreso de Osvaldito el loco
- Ernesto Pérez Castillo: O jednu krávu víc nebo míň / Una vaca menos, una vaca más
- Jorge Alberto Aguiar Díaz: Nebe nad Havanou / Cielo sobre Havana
- Guillermo Cabrera Infante: Tonoucí žena / Una mujer que se ahoga
- Zoe Valdés: Havanaguana / Habanaguana
- Senel Paz: Vlk les a nový člověk / El lobo, el bosque y el hombre nuevo
- Ángel Santiesteban: Jih - šířka 13 / Sur - latitud 13
- René Ariza: Duch prasete / El fantasma del puerco
- Pedro de Jesús López: Portrét / El retrato
- Aida Bahr: Vůně citronu / Olor a limón
- Jesús David Curbelo: Dým / Homo
- Carlos Victoria: Stíny na pláži / Las sombras en la playa