Zprávy od Alaina
- Originální název:
- Des nouvelles d'Alain
- Překlad:
- Alena Jurion
V roce 2014 vydalo nakladatelství Meander.
Parametry
EAN | 9788087596579 |
---|---|
Počet stran | 96 |
Rozměr | 200 x 295 mm |
Rok vydání | 2014 |
Vazba | brožovaná |
Při práci na Des nouvelles d'Alain zužitkoval Emmanuel
Guibert své zkušenosti s vytvářením kombinovaného
fotograficko-komiksového příběhu, které do dokonalosti domyslel při
přípravách veleúspěšného reportážního alba Fotograf
(Le Photographe).
I tentokráte Guibert spolupracoval s přesným, dílu vždy zcela oddaným koloristou Frédéricem Lemercierem. Autorem fotografií je tu Alain Keler, proslulý francouzský válečný a dokumentární fotograf, jehož po deset let vytvářené snímky sledují osudy evropských Romů, nejpočetnější menšiny starého kontinentu. Keler je fotografem aktivizovaným, možná i angažovaným, coby opravdový profesionál má ale daleko do propagandistické líbivosti.
Kelerovy snímky předkládají nekašírovanou realitu, jíž svým umem dodává na průzračnosti a možná lépe než dlouhé prozaické texty tak vypráví o diskriminaci a lhostejnosti, s níž se Romové celé Evropy dennodenně střetávají. Guibertovy kresby zde jakoby zůstávaly trochu v pozadí a sloužily ponejvíce coby spojnice příběhu - rozhodně se jim tedy dostává méně pozornosti než v případě staršího Fotografa.
Celkovému dojmu z alba však tato uměřenost jen pomáhá: vzniká tak koherentní umělecká a reportážní výpověď, jejíž působivost není narušována přehnanou exhibicí kteréhokoli z tvůrců.
I tentokráte Guibert spolupracoval s přesným, dílu vždy zcela oddaným koloristou Frédéricem Lemercierem. Autorem fotografií je tu Alain Keler, proslulý francouzský válečný a dokumentární fotograf, jehož po deset let vytvářené snímky sledují osudy evropských Romů, nejpočetnější menšiny starého kontinentu. Keler je fotografem aktivizovaným, možná i angažovaným, coby opravdový profesionál má ale daleko do propagandistické líbivosti.
Kelerovy snímky předkládají nekašírovanou realitu, jíž svým umem dodává na průzračnosti a možná lépe než dlouhé prozaické texty tak vypráví o diskriminaci a lhostejnosti, s níž se Romové celé Evropy dennodenně střetávají. Guibertovy kresby zde jakoby zůstávaly trochu v pozadí a sloužily ponejvíce coby spojnice příběhu - rozhodně se jim tedy dostává méně pozornosti než v případě staršího Fotografa.
Celkovému dojmu z alba však tato uměřenost jen pomáhá: vzniká tak koherentní umělecká a reportážní výpověď, jejíž působivost není narušována přehnanou exhibicí kteréhokoli z tvůrců.